ベジタブルクロメスキース:私をフォローしてください! Cromesquis de légumes: qui Nem me suive !

菜食主義への賛歌。夏を超えて最も広く放送された世界的ヒットのクリスピーな再訪。この 2 つのたっぷりとしたコロッケは、クリーミーなジャガイモでコーティングされ、パンチの効いたエンドウ豆と甘いカリフラワーがアクセントになっています。 Une ode au végétariat. Croustillantes revisites du tube planétaire le plus diffusé au-delà de l’été, ces deux généreuses croquettes enrobent d’onctueuse issimes pommes de terre, ponctuées de percutants petit-pois et doux choux-fleurs.

6.00€

菜食主義への賛歌。夏を超えて最も広く放送された世界的ヒットのクリスピーな再訪。この 2 つのたっぷりとしたコロッケは、クリーミーなジャガイモでコーティングされ、パンチの効いたエンドウ豆と甘いカリフラワーがアクセントになっています。 Une ode au végétariat. Croustillantes revisites du tube planétaire le plus diffusé au-delà de l’été, ces deux généreuses croquettes enrobent d’onctueuse issimes pommes de terre, ponctuées de percutants petit-pois et doux choux-fleurs.

勇敢なゴルガッパ - 新鮮、野菜、シェアしやすい Golgappa, les galantes - frais, végé, facile à partager

この家のスター達!!クミンの風味とヨーグルト、トマト、玉ねぎの爽やかな3つの具材が融合した上品なひと工夫の揚げた小麦とトウモロコシの球体に夢中になってください。サラダは付けませんが、シェフは、お好みでこの象徴的なボールにトッピングをかけることを勧めています...! Les stars de la maison !! Craquez pour ces fines sphères de blé et maïs frites, classieux tour de farce où des touches de cumin rencontrent un triple insert rafraîchissant – yaourt-tomate-oignon – : pas de salades entre nous, mais le chef vous propose d’arroser ces boules iconiques à votre aise... !

8.80€

この家のスター達!!クミンの風味とヨーグルト、トマト、玉ねぎの爽やかな3つの具材が融合した上品なひと工夫の揚げた小麦とトウモロコシの球体に夢中になってください。サラダは付けませんが、シェフは、お好みでこの象徴的なボールにトッピングをかけることを勧めています...! Les stars de la maison !! Craquez pour ces fines sphères de blé et maïs frites, classieux tour de farce où des touches de cumin rencontrent un triple insert rafraîchissant – yaourt-tomate-oignon – : pas de salades entre nous, mais le chef vous propose d’arroser ces boules iconiques à votre aise... !

アボカドディップ - Avocalypse! - 新鮮、野菜、シェアしやすい Dips avocado - l’avocalypse ! - frais, végé, facile à partager

メキシコの広大な大地が時折私たちの山々に姿を現します。クリーミーなアボカドが、あなたの心の平穏を高めるチップスのメニューを守ります。あなたの良心のバランスをとるために、ニンジンのスライスをいくつか持って帰ります。 Les étendues mexicaines s’invitent ponctuellement sur nos montagnes : un crémeux avocat prend la défense d’un cartel de chips qui fait du pied à votre sérénité. On y ramène quelques lamelles de carotte pour équilibrer votre conscience.

9.00€

メキシコの広大な大地が時折私たちの山々に姿を現します。クリーミーなアボカドが、あなたの心の平穏を高めるチップスのメニューを守ります。あなたの良心のバランスをとるために、ニンジンのスライスをいくつか持って帰ります。 Les étendues mexicaines s’invitent ponctuellement sur nos montagnes : un crémeux avocat prend la défense d’un cartel de chips qui fait du pied à votre sérénité. On y ramène quelques lamelles de carotte pour équilibrer votre conscience.

新着:シェフのシェルカー - 新鮮で野菜たっぷり NOUVEAU : Shelkar, le chef - frais, végé

穏やかに始めましょう... 微妙に異なるヨーグルト3種を添えた、エンドウ豆とジャガイモのパンケーキがあなたの味覚を整えます。軽くミント、タマリンド、サトウキビ砂糖をまぶした小麦粉で揚げたこの料理は、私たちをすぐにインドとネパールの国境にあるラダックとタワンのチベットの居住地に連れて行ってくれます。数粒のザクロの種が、味わいに活気のあるフレッシュ感とほのかなローズウォーターの風味を加えます... Commencez en douceur… Recouvertes d’un trio de yaourts aux variations subtiles, une galette de petits pois et pommes de terre va préparer votre palais. Frite dans une farine tout juste saupoudrée de menthe, tamarin et sucre de canne, elle nous glisse illico dans les enclaves tibétaines de Ladakh et Tawang, aux confins de l’Inde et du Népal. Quelques grains de grenade ponctuent votre dégustation de vifs éclats de fraîcheur, avec un soupçon d’eau de rose…

9.90€

穏やかに始めましょう... 微妙に異なるヨーグルト3種を添えた、エンドウ豆とジャガイモのパンケーキがあなたの味覚を整えます。軽くミント、タマリンド、サトウキビ砂糖をまぶした小麦粉で揚げたこの料理は、私たちをすぐにインドとネパールの国境にあるラダックとタワンのチベットの居住地に連れて行ってくれます。数粒のザクロの種が、味わいに活気のあるフレッシュ感とほのかなローズウォーターの風味を加えます... Commencez en douceur… Recouvertes d’un trio de yaourts aux variations subtiles, une galette de petits pois et pommes de terre va préparer votre palais. Frite dans une farine tout juste saupoudrée de menthe, tamarin et sucre de canne, elle nous glisse illico dans les enclaves tibétaines de Ladakh et Tawang, aux confins de l’Inde et du Népal. Quelques grains de grenade ponctuent votre dégustation de vifs éclats de fraîcheur, avec un soupçon d’eau de rose…

温かい野菜、チャウメンはランチタイムや良い子に食べられる Chowmein, le chaleureux - végé, servi le midi ou aux enfants sages

細かく刻んだ玉ねぎ数個が、夜明けの色の柔らかい麺のアンソロジーに織り込まれています。控えめなネパール産レモンの出入りを味わいながら、新鮮な野菜キューブを準備し、願い事をしましょう。 Quelques oignons bigrement ciselés zèbrent ce tendre florilège de nouilles aux couleurs de l’aurore. Vous y goûterez les allers venues d’un discret citron népalais pour apprêter quelques dés de légumes tout juste lancés, faites vos vœux !

13.00€

細かく刻んだ玉ねぎ数個が、夜明けの色の柔らかい麺のアンソロジーに織り込まれています。控えめなネパール産レモンの出入りを味わいながら、新鮮な野菜キューブを準備し、願い事をしましょう。 Quelques oignons bigrement ciselés zèbrent ce tendre florilège de nouilles aux couleurs de l’aurore. Vous y goûterez les allers venues d’un discret citron népalais pour apprêter quelques dés de légumes tout juste lancés, faites vos vœux !

モモ・ザ・マグニフィセント - 蒸し餃子:牛肉、鶏肉、野菜 Momo le magnifique - raviolis vapeur : bœuf, poulet ou végé

チベット産のほろほろとしたジュースに詰まった10つ星のラビオリ。ベジタリアンの方は、ちょっといたずら好きな店員さんが牛肉や鶏肉を勧めてきても落ち着いてください。ご飯、ジャガイモ、白菜、白キャベツ、ネギのラビオリはすべて緑色で、肉食者向けのオレンジピンク色のパスタ(パプリカとクミンを染み込ませたもの)とは明らかに区別できるようにしています。 Dix raviolis stars du Tibet dans leur jus élancé. Végétariens, restez sereins si votre serveur un brin farceur essaye de vous faire goûter au bœuf ou au poulet : vos ravioles de riz, pommes de terre, choux chinois, choux blanc, oignons verts, adoptent toutes une couleur verte, pour se démarquer nettement de nos pâtes roses orangées (imprégnées de paprika et de cumin) dédiées aux viandards.

14.90€

チベット産のほろほろとしたジュースに詰まった10つ星のラビオリ。ベジタリアンの方は、ちょっといたずら好きな店員さんが牛肉や鶏肉を勧めてきても落ち着いてください。ご飯、ジャガイモ、白菜、白キャベツ、ネギのラビオリはすべて緑色で、肉食者向けのオレンジピンク色のパスタ(パプリカとクミンを染み込ませたもの)とは明らかに区別できるようにしています。 Dix raviolis stars du Tibet dans leur jus élancé. Végétariens, restez sereins si votre serveur un brin farceur essaye de vous faire goûter au bœuf ou au poulet : vos ravioles de riz, pommes de terre, choux chinois, choux blanc, oignons verts, adoptent toutes une couleur verte, pour se démarquer nettement de nos pâtes roses orangées (imprégnées de paprika et de cumin) dédiées aux viandards.

魔法使いのモック・トゥク - 牛肉、鶏肉、野菜のスープ入り餃子 Mok thuk le magicien - raviolis en bouillon : bœuf, poulet ou végé

完全性の同義語。ラビオリは生姜に囲まれた野菜風呂に浸かっており、ニンニク自体が心臓への効能をすべて溶かしています。その香りは消えることはありません。しっかりとしたスープのハーブのバランスの中で、すべてが主張することなく絡み合っています(食べた直後に、人生を受け入れることを恐れることなく、すべての香りに出会うでしょう)!そして、もっと親密なモモを長い間夢見てきた人たちは、スープの爽快な温かさのおかげで、それが実現するのを見る機会があるかもしれません!おそらくあなたが抱えている登山家の食欲を満たす自然療法。 Synonyme de complétude. Vos ravioles prennent un petit bain de légumes nimbés de gingembre, où l’ail lui-même aura fondu tous ses bienfaits pour le cœur – et leur fragrance n’est pas irrévocable : dans l’équilibre herbacé d’un fieffé bouillon, tout s’entremêle sans dominer (vous rencontrerez tous les parfums sans craindre d’embrasser la vie juste après manger) ! Et puis, ceux d’entre vous qui ont longtemps rêvé d’un Momo plus intimiste auront peut-être, une occasion de le voir tomber ses dessous, la revigorante chaleur du bouillon aidant ! Un remède naturel à l’appétit d’alpiniste que vous couvez certainement.

16.60€

完全性の同義語。ラビオリは生姜に囲まれた野菜風呂に浸かっており、ニンニク自体が心臓への効能をすべて溶かしています。その香りは消えることはありません。しっかりとしたスープのハーブのバランスの中で、すべてが主張することなく絡み合っています(食べた直後に、人生を受け入れることを恐れることなく、すべての香りに出会うでしょう)!そして、もっと親密なモモを長い間夢見てきた人たちは、スープの爽快な温かさのおかげで、それが実現するのを見る機会があるかもしれません!おそらくあなたが抱えている登山家の食欲を満たす自然療法。 Synonyme de complétude. Vos ravioles prennent un petit bain de légumes nimbés de gingembre, où l’ail lui-même aura fondu tous ses bienfaits pour le cœur – et leur fragrance n’est pas irrévocable : dans l’équilibre herbacé d’un fieffé bouillon, tout s’entremêle sans dominer (vous rencontrerez tous les parfums sans craindre d’embrasser la vie juste après manger) ! Et puis, ceux d’entre vous qui ont longtemps rêvé d’un Momo plus intimiste auront peut-être, une occasion de le voir tomber ses dessous, la revigorante chaleur du bouillon aidant ! Un remède naturel à l’appétit d’alpiniste que vous couvez certainement.

タフガイのシャ・バレッグ! Sha bahleg le balèze !

最も伝統的なチベット料理のひとつで、ボリュームたっぷりです。定期的にアジアから調達していますか?チベット産の大麦スリッパを履いて、ピーマンとトマトのソースを優しくブレンドした牛ひき肉をお召し上がりください。 L’un des mets tibétains les plus coutumiers – et copieux ! Vous vous approvisionnez régulièrement en Asie ? Enfilez vos chaussons d’orge made in Tibet pour accompagner ce bœuf haché dans notre caressante réunion de poivrons et tomates en sauce.

16.60€

最も伝統的なチベット料理のひとつで、ボリュームたっぷりです。定期的にアジアから調達していますか?チベット産の大麦スリッパを履いて、ピーマンとトマトのソースを優しくブレンドした牛ひき肉をお召し上がりください。 L’un des mets tibétains les plus coutumiers – et copieux ! Vous vous approvisionnez régulièrement en Asie ? Enfilez vos chaussons d’orge made in Tibet pour accompagner ce bœuf haché dans notre caressante réunion de poivrons et tomates en sauce.

新着:ノーリング、最低気温 - ちょうど暖かくて完全にベジタリアン! NOUVEAU : Norling, le nadir - tout juste chaud et tout à fait végé !

このインド・チベットのスナックは、伝統的な東洋の風味を組み合わせた一皿になるほどの大きさで、タマリンドを注入した水に一晩浸した小豆とひよこ豆に黒豆を混ぜ合わせています。シェフはそれを切り取って揚げ、時には爽快で時には美しいパンケーキを作り、その上にこっそりミントヨーグルトを添えます。クミンとザクロの種が、これらの太陽のような官能的な風味を魅了し、フレッシュな風味を吹き込みます... Cet encas indo-tibétain monte en grade en s’offrant les dimensions d’un plat, où s’accolent des saveurs orientales rituelles : haricots rouges et pois-chiches – trempés la nuit durant dans une eau infusée au tamarin – sont incorporés au soja noir. Le chef les emporte-pièce puis les frit pour en tirer des galettes tantôt toniques, tantôt coquettes, que vient recouvrir une louche de yaourt mentholé à la dérobée. Du cumin et des grains de grenade chaperonnent ces saveurs solaires et sensuelles porteuses d’éclats de fraîcheur…

17.00€

このインド・チベットのスナックは、伝統的な東洋の風味を組み合わせた一皿になるほどの大きさで、タマリンドを注入した水に一晩浸した小豆とひよこ豆に黒豆を混ぜ合わせています。シェフはそれを切り取って揚げ、時には爽快で時には美しいパンケーキを作り、その上にこっそりミントヨーグルトを添えます。クミンとザクロの種が、これらの太陽のような官能的な風味を魅了し、フレッシュな風味を吹き込みます... Cet encas indo-tibétain monte en grade en s’offrant les dimensions d’un plat, où s’accolent des saveurs orientales rituelles : haricots rouges et pois-chiches – trempés la nuit durant dans une eau infusée au tamarin – sont incorporés au soja noir. Le chef les emporte-pièce puis les frit pour en tirer des galettes tantôt toniques, tantôt coquettes, que vient recouvrir une louche de yaourt mentholé à la dérobée. Du cumin et des grains de grenade chaperonnent ces saveurs solaires et sensuelles porteuses d’éclats de fraîcheur…

シェフのチキンカレー(ライスドーム付き) Poulet curry du chef et son dôme de riz

このブランドの見逃せない定番アイテム。特にグラフィックと悪魔的にシルキーな質感が特徴です。茜色のハイライトが入ったカレーで生き生きとした黄金色のチキンを、ミルクで染めたパプリカで仕上げました。 L’immanquable classique de la maison, particulièrement graphique et diablement soyeux. Un poulet doré, exaucé par un curry aux reflets garance, à l’appui d’un paprika diapré de lait.

17.00€

このブランドの見逃せない定番アイテム。特にグラフィックと悪魔的にシルキーな質感が特徴です。茜色のハイライトが入ったカレーで生き生きとした黄金色のチキンを、ミルクで染めたパプリカで仕上げました。 L’immanquable classique de la maison, particulièrement graphique et diablement soyeux. Un poulet doré, exaucé par un curry aux reflets garance, à l’appui d’un paprika diapré de lait.

新登場:ガングラ・メトック、スキャンプ - 野菜または鶏肉、メゼのように簡単にシェアできます NOUVEAU : Gangla metok, le galopin - végé ou poulet, facile à partager comme un mezze

肉好きのウォーカーの皆さん、秘密のソースでソテーした鶏肉を一口どうぞ。この料理は、「ジンブ」と呼ばれるアリウム ヒプシスタムを風味付けしたカレーと合わせるとさらに美味しくなります。ジンブは、通の方には、口の中で結晶のように広がるヒマラヤのスパイスです。ライスドーム。白菜、インゲン、ブロッコリー、エンドウ豆の小さなフリカッセもサイドメニューとしてご用意しております。ベジタリアンウォーカーの皆さん、今こそ「サカダワ」ダイエットを調整する時期です。肉食の友達と同じ基本料理に加えて、彼らがあなたに尋ねるであろう特別なボーナス、ご飯をより美味しくする小豆カレー、チベットのマノハルも楽しめます。 Marcheurs viandards, voici quelques bouchées de poulet sauté déglacé dans une sauce secrète, que vous pourrez agrémenter d’un curry imprégné de « zimbu » – l’allium hypsistum ou, pour les connaisseurs, une épice de l’Himalaya plutôt cristalline en bouche. Un dôme de riz ; une petite fricassée de choux chinois, haricots verts, brocolis et petit-pois reste à votre disposition à côté ! Marcheurs végétariens, voici venu le temps d’ajuster votre régime « Sakadawa ». Vous profiterez de la même base que vos compères carnivores, accompagné d’un bonus spécial dont ils vous demanderont des nouvelles : le manohar tibétain, un curry de haricots rouges propre à sublimer votre riz

20.00€

肉好きのウォーカーの皆さん、秘密のソースでソテーした鶏肉を一口どうぞ。この料理は、「ジンブ」と呼ばれるアリウム ヒプシスタムを風味付けしたカレーと合わせるとさらに美味しくなります。ジンブは、通の方には、口の中で結晶のように広がるヒマラヤのスパイスです。ライスドーム。白菜、インゲン、ブロッコリー、エンドウ豆の小さなフリカッセもサイドメニューとしてご用意しております。ベジタリアンウォーカーの皆さん、今こそ「サカダワ」ダイエットを調整する時期です。肉食の友達と同じ基本料理に加えて、彼らがあなたに尋ねるであろう特別なボーナス、ご飯をより美味しくする小豆カレー、チベットのマノハルも楽しめます。 Marcheurs viandards, voici quelques bouchées de poulet sauté déglacé dans une sauce secrète, que vous pourrez agrémenter d’un curry imprégné de « zimbu » – l’allium hypsistum ou, pour les connaisseurs, une épice de l’Himalaya plutôt cristalline en bouche. Un dôme de riz ; une petite fricassée de choux chinois, haricots verts, brocolis et petit-pois reste à votre disposition à côté ! Marcheurs végétariens, voici venu le temps d’ajuster votre régime « Sakadawa ». Vous profiterez de la même base que vos compères carnivores, accompagné d’un bonus spécial dont ils vous demanderont des nouvelles : le manohar tibétain, un curry de haricots rouges propre à sublimer votre riz